|
|
 |
Петров Аркадий - Небесный огонь скачать бесплатно (Аудиокнига)
Автор: Петров Аркадий
Название: Небесный огонь
Издательство: Аудиокнига своими руками
Прочитано по изданию: Роман-газета, 2000 г., №7
Исполнитель: Сушков Владимир
Год выпуска: 2011
Длительность: 14:14:07
Формат: MP3
Битрейт аудио: 96 kbps
Язык: русский
Размер: 581 Mb
Для сайта: Vuzer.info
"Нам не дано предугадать, как наше слово отзовется...". Эти крылатые слова замечательного русского поэта Ф.И.Тютчева (1803 - 1873), уже давно ставшие афоризмом, могут служить своеобразным ключом к пониманию глубокого психологического подтекста романа "Небесный огонь".
|
|
|
|
Аудиокнига "Петров Аркадий - Небесный огонь" расположена в категории Худ. литература. Аудиокнига была добавлена в нашу библиотеку пользователем scorpion61. Вы 108 пользователь, который просматривает данный материал. Скачать "Петров Аркадий - Небесный огонь" вы можете абсолютно бесплатно по ссылкам расположенным выше, однако помните, что Аудиокнига представлена(н) исключительно в ознакомительных целях и после ее(его) изучения, необходимо удалить с Вашего жесткого диска. :)) На данный момент Аудиокнига "Петров Аркадий - Небесный огонь" имеет оценку 0.0/0, чтобы ее повысить выберите 5 звездочек на шкале расположенной ниже. Так же будем Вам признательные если Вы в комментарии, оставите свой отзыв о данном материале. эту книгу еще можно найти по следующим меткам: огонь, петров, небесный, Аркадий, худ. литература |
|
Копирование, тиражирование, перепечатка, книги "Петров Аркадий - Небесный огонь" возможно только с указанием обратной активной ссылки на наш сайт, либо на сайт автора материала. |
|
|
|
А знаете ли Вы что...В названии романа Льва Толстого «Война и мир» слово мир употреблено как антоним войне (дореволюционное «миръ»), а не в значении «окружающий мир» (дореволюционное «мiръ»). Все прижизненные издания романа выходили именно под названием «Война и миръ», и сам Толстой писал название романа по-французски как «La guerre et la paix». Однако из-за опечаток в разных изданиях в разное время, где слово написали как «мiръ», до сих пор не утихают споры об истинном значении названия романа.
|
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
 |
|
|